Статей и — особенно — стихов Роберт Говард создал очень много. Поэтому здесь представлено только то, что переведено на русский язык.
Некоторые переводы стихов Роберта Говарда доступны только в сети. Они не приведены в списке.
-
Хайборийская эра
«The Hyborean Age»
«The Phantagraph», Donald A. Wollheim, 1936
- Вознаграждение
«Recompence»
«Weird Tales», ноябрь 1936
- Возвращение Соломона Кейна
«Solomon Kane's Homecoming»
версия 1
«Fanciful Tales», конец 1936
«Solomon Kane's Homecoming»
версия 2
«The Howard Collector #15», осень 1971
- Поющий в тумане
«The Singer in the Mist»
«Weird Tales», апрель 1938
- Тенедержцы
«The Ghost Kings»
«Weird Tales», декабрь 1938
-
Царь и дуб
«The King and the Oak»
«Weird Tales», февраль 1939
- Киммерия
«Cimmeria»
«The Howard Collector #7», зима 1965
- Погибший друг
«The Return of Sir Richard Grenville»
«Red Shadows», Donald M. Grant, 1968
- Сын Тора
«Thor's Son»
«The Howard Collector #10», весна 1968
-
Предисловие к «Пиктскому циклу»
«Foreword»
«Bran Mak Morn», Dell, 1969
-
Песнь народа
«A Song of the Race»
«Bran Mak Morn», Dell, 1969
- Размышления
«Musings»
«Witchcraft & Sorcery», май 1971
- Наследники Тувал-Каина
«The Legacy of Tubal-Cain»
«The Howard Collector #18», осень 1973
- Скряжье сокровище
«Miser's Gold»
«Fantasy Crossroads #8», 1976
- Путь короля
«The Road of Kings»
Не издавалось